"La muchacha es bonita."

Traducción:The girl is beautiful.

Hace 5 años

50 comentarios


https://www.duolingo.com/ronaldtech

Tengo una duda: ¿maid no significa: criada, sirvienta o ayudante?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Grafofilia
  • 13
  • 10
  • 8
  • 4
  • 3
  • 2

Es correcto.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/yoshibear2

Muchacha es woman

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Sí, esas son traducciones para "maid" ¿Te ha salido como traducción válida de este ejercicio?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LizetGaspe

A mi si, yo puse lass porque entre las opciones de "muchacha" tenia "girl" y "lass" y me marcó errónea, y lo correcto "maid"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Pues según el Collins es una acepción válida en Estados Unidos, debo decir que no conocía esta acepción:

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/maid

En cuanto a lass, creo que deberían aceptarla, lee mis comentarios más abajo.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Essttrella

the lass is beautiful. porque no la acepta?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

"Lass" es una palabra informal de Inglaterra (no se usa en otras regiones de habla inglesa), viene a ser compatible con palabras coloquiales de diferentes regiones de habla hispana como chavala, piba, chamaca, chiquilla, muchacha, moza, etc.

Creo que la podría validar pero el inglés de Duolingo está más girado al habla de Estados Unidos.

http://www.collinsdictionary.com/dictionary/american-spanish/lass

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/renewed

puse the lass q se supone en la traduccion tambien es muchacha y no fue valido

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Es una palabra del habla coloquial de Inglaterra, Duolingo utiliza inglés de Estados Unidos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Cruz_Anita

Nunca habia oido "lass'

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Marcellherr

Porque si se usa "The girl is nice" la traducción en español serie "La Niña es agradable"

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/momoy

Por que una cosa es nice y otra es beautiful.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/DavidSanti3

Pues si pones el cursos encima de nice dice que bonito es una de las traducciones, asi que deberia ser una respuesta valida

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

No siempre debe ser una respuesta válida, te está ofreciendo diferentes traducciones de una palabra, no te está diciendo que valga en el contexto de la frase que estés intentando traducir. Dependiendo del contexto una palabra cambia su significado (esto ocurre en cualquier idioma), si digo:

"This car looks nice"

Aquí "nice" se traduce como "bonito", "atractivo", pero si digo:

"She is very nice"

Me refiero a que ella es muy "amable", "agradable".

Ocurre algo parecido en español, si digo: "Hoy voy a comer BONITO"

¿Crees que lo podrías traducir como: "Today I will eat BEAUTIFUL"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DMorales9

Pero entonces si está mal que coloquen "lass" en vez de "maid" como opción si no está dentro del contexto... Porque si no aplica para el contexto entonces simplemente no es una opción

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AndreaLGalindez

por qué ahora la traducción de girl es "muchacha" si lo habían utilizado como "niña"?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ClaudiaX999

es otra forma de decirlo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/germanreyes88

Puse lass porque la traduccion de la aplicacion me puso que muchacha era lass y me salio mal :/

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JOSETXO27

=)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/normainesl

porque me dio error escribi the girl is beautiful . No es She is y no She are????

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Esa fue mi respuesta y me la validó correctamente.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/taniakozak

yo puse ''the lass is nice'' porque me decia que tambien se puede decir asi y no me lo acepta ¡entonces si lo van a poner como malo no lo pongan en la traduccion!! D:<

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Las traducciones son traducciones válidas de una palabra (pueden servir para la frase o no), tú debes traducir por memoria de lo que has aprendido, pero si vas a a la ayuda porque no te acuerdas te da una pista de posibles traducciones pero estas dependen del contexto, debes escoger la correcta. Si te saliera la palabra que debes de poner en cada caso no estarías aprendiendo nada sólo copiando.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/YADIRA86

SON TRES OPCIONES A ELEGIR CORRECTAS SOLO ESO,!!!ENTRE RECIENTE, HERMOSA Y GENERAL SOLO LA SEGUNDA PUEDE CORRESPONDER..PLEASE.!!!.GRACIAS..

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/princesa3241

beauty tambien es bonita porque no lo acepta como una posible respuesta

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/leriol2957

creo que se pueden usar ambos, asi lo he escuchado en als dos formas

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/DanielaMelo15

Porque escribi lass y no me la valio si tambien es muchacha! No solo maid

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/DayanaLucero

Teen hace referencia a joven o adolescente, al igual que muchacha. Por otro lado Beauty es bella, bonita o linda.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Mira mis comentarios más arriba, "beauty" es un sustantivo no un adjetivo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rayo605

nice es bonito o agradable para objeto y/o personalidad y pretty o beatiful

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/myraacosta

Well I got confused, somebody can clear me why they used maid than lady?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Gallizzi

Por que no se puede decir "she is a beautiful girl"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ElChiniNet

Porque sería una frase completamente diferente a la que te piden traducir.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lopez-Rey2016

nice, significa bonita y me ha puesto que no

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LuzMariaGa148808

maid es criada o sirvienta

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/EstebanCasta

Interesting xD

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/EstebanCasta

7u7 X2

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Josueyito

Puse are en vez de is, por que esto fue incorrecto? Gracias

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Josueyito

Puse are en vez.de is por que esto fue incorrecto?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Martinrey3

Puras mamadas!!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ngelM.Lpez

Hola

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JoacoSCord

Podría decirse "She is cute"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Andrea825096

La diferencia entre beauty y baeutiful??

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/nereesanchez_

beauty no es lo mismo que beautiful?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/OswaldoPla2

¿Por qué en las opciones marcaba lass y girl, y usé lass y marcó error? Mejor que no sugieran jaja

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Madelyne854847

¿Que no beautiful es para un objeto o algo hermoso y pretty es para personas?

Hace 8 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.