"Она это знает?"

Перевод:¿Ella lo sabe?

1 год назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/TNLassan

Если Ella la sabe, то - Она её знает?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9

Звучит искусственно. Если вы говорите это в обратном порятке, т.е., если "Она её знает", то — "Ella la conoce". Быть знакомым. А если имеется в виду знать, как знание/мурдость, то надо поставить «saberse». Например: “La lección, ella se la sabe”.

1 год назад

https://www.duolingo.com/TNLassan

очень внятно )) благодарю

1 год назад

https://www.duolingo.com/ElenaWinte1

Я так и не поняла, что значит lo...

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/Daradrozd
Daradrozd
  • 22
  • 13
  • 3
  • 271

lo - это личное местоимение в винительном падеже. Переводится как "его" или "это".

Вот тут есть про местоимения: https://forum.duolingo.com/comment/14127200

http://www.portal-español.es/Alumnos.php?id=3&type=0&number=18

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/Aranyaka
Aranyaka
  • 20
  • 15
  • 10
  • 10
  • 6

Почему не "Ella lo conoce"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/tcQa5

Подскажите пожалуйста, где можно почитать про возвратные глаголы???

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 7
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.