"Mon fils aime beaucoup jouer avec ses cubes."

Перевод:Мой сын очень любит играть в кубики.

December 24, 2016

8 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/IvanBoldyr

В предлагаемом переводе отсутствует перевод ses (в свои кубики).


https://www.duolingo.com/profile/hzhJ7

Мой сын очень любит играть в СВОИ кубики! Здесь же в предложении "ses" Почему не исправляется больше года?


https://www.duolingo.com/profile/Evgeny503331

Jouer avec ses cubes - играть СО СВОИМИ кубиками


https://www.duolingo.com/profile/Vher15

Как в эти кубики??!ses это свои


https://www.duolingo.com/profile/o34Q3

правильнее будет перевод - Мой сын очень любит играть со своими кубиками


https://www.duolingo.com/profile/IgorZinenko

«со» не обязателен, более того это неправильно. «играться со» можно с кем-то живым.


https://www.duolingo.com/profile/Evgeny503331

Не соглашусь. Во-первых, играть и играться - не совсем одно и то же. Во-вторых : котенок играет с бантиком. Но не в бантик, хотя бантик и неживой. И предлог может менять смысл предложения. Например, играться с шахматами и играть в шахматы.


https://www.duolingo.com/profile/Faniskakiska2

Мой сын очень любит играть со своими кубиками!

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.