"L'étrangère n'a pas un nom italien."

Traduction :La straniera non ha un nome italiano.

il y a 2 ans

2 commentaires


https://www.duolingo.com/Herv960992

Nome c'est prénom pas nom il y a une erreur dans la correction

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MarcTeasdale

Erreur de correction. Cognome est nom et nome est prénom en français.

il y a 2 ans
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.