1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Agosto y septiembre son mese…

"Agosto y septiembre son meses del año."

Перевод:Август и сентябрь - месяцы года.

December 25, 2016

21 комментарий


https://www.duolingo.com/profile/Roman-Mirrod

Не знаю куда написать, пишу здесь. Прошёл 7 уроков (Время) В обучение этих уроков даётся 8 месяцев. 4 месяца отсутствуют это Март, Апрель, Июль, Ноябрь. Может быть они и будут где то встречаться при закрепление навыков, но вводных 7 уроках эти месяца отсутствуют.


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Закрепляя уроки, должны появиться фразы с названиями этих месяцев, они присутствуют в курсе.

Marzo - Март

Abril - Апрель

Junio - Июнь

Noviembre - Ноябрь


https://www.duolingo.com/profile/Roman-Mirrod

Спасибо за ответ, Июля не хватает )


https://www.duolingo.com/profile/DELE288396

Мне попадаются. Я сейчас на третьем.


https://www.duolingo.com/profile/JB4v6

Имя Хулио в переводе на русский означает Июль?


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Имена не принято переводить.

Юлий Цезарь - Julio César (es)/ Julius Caesar (lat)


https://www.duolingo.com/profile/NicolsJose5

да, месяц июль так назван в честь Юлия Цезаря. Поэтому название месяца и имя собственное в испанском языке совпаданию - julio и Julio


https://www.duolingo.com/profile/g95o4

Подскажите, пожалуйста, почему в предложении: "Agosto es UN mes del año", а в данном случае перед son нету никакого предлога.


https://www.duolingo.com/profile/YqD82

МесяцА года


https://www.duolingo.com/profile/NicolsJose5

по какой причине у меня не принял ответ. в котором вместо septiembre я написал setiembre?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

При переводе на испанский такое написание принимается, но в заданиях на аудирование нет альтернативных вариантов.


https://www.duolingo.com/profile/NicolsJose5

задача аудирования ведь не расслышать каждый звук, который произносит или не произносит диктор, а распознать, что говорит диктор и воспроизвести это. Я уже молчу про то, что пропуск одной буквы вполне может быть опечаткой. Но в данном случае лично я привык говорить и писать setiembre. RAE допускает такое написание и никак не маркирует его, так почему я должен не слушать диктора, а вслушиваться в то, как именно он произносит слова?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

RAE на самом деле говорит, что существует написание setiembre, отражающее на письме ослабление звука [p], однако при грамотном употреблении, определённо превалирует форма septiembre.


https://www.duolingo.com/profile/NicolsJose5

RAE на самом деле говорит, что setiembre является корректным вариантом написания слова septiembre. Грамотным написанием являются оба варианта. Кто-то пишет septiembre так как всё ещё произносит p в этом слове, кто-то просто потому что привык, а кто-то продолжает считать новый вариант написания неграмотным.


https://www.duolingo.com/profile/DELE288396

Почему не принимает ,,месяцА,,? Мне, кажется, в данном контексте, это можно счесть и за опечатку.


https://www.duolingo.com/profile/U54d2

Потому что в русском языке нет слова "месяца", если имеется ввиду множественное число


https://www.duolingo.com/profile/IgorVeipan

правильный ответ засчитывает как не правильный


https://www.duolingo.com/profile/Nasten

Это какой же?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.