"Wir haben kein schwarzes Bier."

Çeviri:Bizim siyah biramız yok.

December 25, 2016

9 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Nerminifti

bizim siyah biramız yok yerine "siyah biramız yok" türkçe dilinde doğrudur.

December 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Eluvian_

Evet, bu gibi durumlarda cümlenizi rapor edin lütfen.

December 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/FulyaUral

"Hiç siyah biramız yok" dogru sayilmaz mi ?

March 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nerminifti

yanıtım doğru kabul edilmesi gerekirdi

December 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/indiyana1

Siyah bira nedir

November 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/FraukeNahr

Almanya'da ve Ingiltere'de siyah bira var

December 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/humetin

(Hiç) siyah biramız yok.

September 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Qualgeist

Neden neutrum-tekil ismin sıfatı "schwarzES" ekini aldı? "Haben" olduğu için cümlenin Akkusativ olması gerekmiyor muydu? Bu durumda, "Wir haben kein schwarze Bier" doğru olmaz mıydı?

Ekleme: Hatalı/eksik bakmışım. Benim gibi konu hakkında kafası karışık olanlar bu tablolardan yararlanabilir: https://www.almancam.com/habergoster.asp?id=420

July 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/humetin

das Bier - ein Bier - ein schwarzES Bier - kein schwarzES Bier

sıfat, isimden önce gelince... ismin artikeline göre

( ein blauER Himmel-der Himmel / eine schöne Dame - die Dame)

July 4, 2019
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.