"Es ist kein Hund, sondern eine Katze."

Übersetzung:No es un perro sino un gato.

Vor 2 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/Kucki14

Warum nicht "no es perro sino ...." steht da nicht wörtlich "es ist nicht ein Hund sondern...."

und un gato = kater und una gata = Katze???

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/M.100000Volt

"Katze" wird für sowohl das weibliche Tier verwendet als auch als Oberbegriff, der offen lässt, ob es ein männliches oder ein weibliches Tier ist. Ich denke, so ist es im Spanischen auch mit "gato".

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Ralfonso6

Warum ist "una gata" falsch?

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Herzogenberg

warum stehen dann so andere Übersetzungshilfen da?

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Kadaxda
Kadaxda
  • 16
  • 6
  • 84

Muss ein "un" vor perro hin, wenn eins bei gata steht?

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/StefanieGr446806

Würde "es no perro sino un gato" nicht auch funktionieren?

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Nein, weil das no immer vor dem Verb stehen muss.

Vor 2 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.