Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"C'è un parco nel mezzo della città."

Traduction :Il y a un parc au milieu de la ville.

il y a 1 an

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Mamynelly
Mamynelly
  • 21
  • 15
  • 12
  • 10
  • 8
  • 181

Pas très français ça !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/RolandOchs

Au centre de la ville, ça va pas, pourquoi ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/RenataPoggi

parce qu'il adore nous taquiner !!!!!!!!!!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/soisic.marconnet

Brève info ...contrairement à tout ce que vous avez pu apprendre , le centre de la ville n’est pas le milieu , non , non , non, le centre ....refusé ...Duolingo , est ce bien raisonnable ? Hum?

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/soisic.marconnet

On ne dit pas le milieu de la ville ...en français , on dit le centre .....quand vous arrivez quelque part , tous le panneaux indicateurs vous montrent ‘’ centre ville ‘’ pas milieu ville !

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Camille211793

En accord avec tous ceux qui indique que "au milieu de la ville" n'est pas vraiment français mais "le centre ville" est parfait.

il y a 1 mois