Why can't you say: "Dein Vater nicht, etc"?
Because similarly in English you can't say "Your father not" and it have the same meaning as "not your father"
I have the same question. Oftentimes nicht comes at the end of German phrases
Why not "dein Freund"?
I tried it and it was OK. Guess either they fixed it and it's accepted now or it's just you because Duolingo doesn't like you.
Why can't it be ihre freundin?
It can be 'Ihre Freundin' with an capital i for a formal 'you'. Accordingly, it must be 'Ihr Vater', too.
Oh, thank you!
Why can't it be, "Nicht eure vater..."?
Yes, nicht euer vater, nicht eure freundin would be correct
Why is there no declination here? :S
I have answered: "Kein deine Vater, kein deine Freund, keiner". Can you please suggest what is wrong in the sentence?
Also, it would be "dein Vater" since Vater is masculine.
Kein = none/no (numerically); nicht = not
"Kein" ist used more in the sense of "not any" most of the time so you have to use "nicht" for this one..hope that makes sense...I'm not so great at explaining things!
Can you use keiner instead of niemand?
"Keiner" means "no" or "not any".
Why not 'dein Freund'
It implies the friend must be female, right?