Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Me duele el hombro."

Übersetzung:Mir tut die Schulter weh.

Vor 1 Jahr

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

für alle, die auch richtig deutsch lernen wollen, mir wurde ausgebessert die Schulter schmerzt mir, das ist definitiv falsch, richtig ist die Schulter schmerzt mich !!!!! es tut mir weh aber es schmerzt mich

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Carla474646
Carla474646
  • 25
  • 20
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7
  • 456

Bei mir wird jetzt als Übersetzung "Mir tut die Schulter weh" angegeben. So ist es auch gebräuchlicher in der Umgangssprache. Beim Arzt würde man eher "Ich habe Schmerzen in/an der Schulter" sagen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Tina6100

Die Schulter schmerzt mir wuerde ebenfalls passen. Ich seh da nix falsches dran. Aber ja, gebraeuchlicher ist "die Schulter tut mir weh"

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/GertrudWee
GertrudWee
  • 23
  • 23
  • 21
  • 116

Meine Schulter tut weh. wird nicht anerkannt. Warum?

Vor 3 Wochen