"Vous avez des chemises roses."

Перевод:У вас есть розовые рубашки.

December 27, 2016

10 комментариев


https://www.duolingo.com/Veronika468415

Так, цитирую правило отсюда же: "есть исключения - 1) цвета, образованные от существительных (фруктов, растений, драгоценных камней) не меняются по ЧИСЛАМ и родам". Здесь имеем растение - розу, от которой образованное прилагательное-цвет. Согласно правилу оно не может меняться по числам, а здесь изменилось. Так в чём правда, братцы?

September 29, 2018

https://www.duolingo.com/iLesik

По моему тут roses в смысле множественного числа, рубашкИ ведь

February 6, 2017

https://www.duolingo.com/Uylya2016

вы имеете розовые рубашки. недопустимый перевод?

August 30, 2017

https://www.duolingo.com/PholaX

Да. По-русски так не говорят обычно. В отличие от некоторых других курсов, здесь нужно переводить не дословно, а так, как правильно

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/limpingdude

Как на слух здесь понять что множ.число?

October 18, 2017

https://www.duolingo.com/bezdel_nik

По артиклю, используется неопределённый артикль множественного числа "des".

January 9, 2018

https://www.duolingo.com/galushkopp

Никак :) Только из контекста

March 14, 2018

https://www.duolingo.com/Ledy1981

Это утвердительное предложение или предложение с вопросом?

June 25, 2018

https://www.duolingo.com/vova900

Розовые рубашки? Где ты такие нашел разраб?

November 11, 2017

https://www.duolingo.com/Viki674911

Между прочим, в некоторых школах форма для мальчиков и девочек - розовые рубашки. Если ты таких не видел, то в какой глуши ты живешь?;)

July 1, 2018
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.