"Αυτό είναι ένα μικρό κομμάτι."

Translation:It is a little piece.

December 28, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/AYcH27oj

can "κομμάτι" be translated as 'portion'?

July 14, 2018

https://www.duolingo.com/LenaKoutis

This is a small piece, should also be correct. thx

December 28, 2016

https://www.duolingo.com/jaye16
Mod
  • 379

Added thank you.

January 1, 2017

https://www.duolingo.com/NickFell1

I think the translation should be "It is a small piece" - Because Mikro = Small // Ligo = Little.

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/jaye16
Mod
  • 379

That is already one of the accepted translations.

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/RoelChalla

I wrote κομάτι. It was accepted, but without any comment about bad spelling. Please add the spelling comment.

January 29, 2019
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.