"Eu gosto mais do barco vermelho que do barco azul."

Tradução:I like the red boat more than the blue one.

5 anos atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/Gui-Fernandes

Engraçado. Ele repete a palavra barco em português, mas não gostou quando eu repeti em inglês. Eu tento traduzir o mais parecido possível do que está em português para não correr o risco de ele não aceitar e ainda assim ele não aceita.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Deividson

verdade, as vezes temos que traduzir o mais ''ao pe '' do que ta escrito, mas as vezes colocam uns idioms do nada! estamos sendo os cobaias, mas o sistema melhorara muito ainda, e muito, gracas a nos... os proximos apreciarao ainda mais...

5 anos atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.