1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Menu and book"

"Menu and book"

Translation:Thực đơn và sách

December 28, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Nghidung1

Thực = related to eating Đơn = kinda like a form

Together it means menu


https://www.duolingo.com/profile/Nghidung1

Cuốn . It's a measure word (mw) for books and notebooks


https://www.duolingo.com/profile/Nghidung1

A similar mw that's used in another region of Vietnam is quyển = cuốn


https://www.duolingo.com/profile/Dinoman911

Wondering why we don't use quyen/cuon bẻoe sach


https://www.duolingo.com/profile/Tee750793

Why are no classifiers needed here?

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.