pronunciation of QUEM
My Brazilian boyfriend says the way the computer pronounces "quem" is absolutely wrong. No where in Brazil is it said like this. Now I learned it wrong and he is annoyed. Can the computer pronunciation please be changed?
It should be pronunciated as /kej̃/ or /keŋ/ (something like "keyng" or "keng")
If you're saying anything near "keyng" or "keng" you're doing it rigth.
Yes, I am a ("Brazilian") Portuguese native speaker, too! I just tried to help...
I think this error only exists when you click on the individual word. In longer sentences it is pronounced correctly. Still, it's strange that they didn't catch it earlier.
What does the voice you hear sound like??
- Is it a man or a woman??
- If it's a woman, does she sound like Vitória from Ivona or Fernanda from Loquendo?
As far as I know, only Ricardo and Vitória from Ivona are active voices. But recently I've noticed something strange about this.
Unfortunately, I only have access to "Vitória". I know "Ricardo" works for some people, and "Fernanda" should definitely be deactivated by now.
I have never noticed anything strange about any sentence with "quem", even for the old Fernanda's voice. (I'm a Brazilian native and a course contributor here).
Perhaps one or two sentences may have a mistake, which is normal for computer voices. How many sentences have you shown him?? I tried a few sentences here, and the only one that is wrong is the sentence "não sei quem é" for "Ricardo", but "Vitória" says it perfectly.
Hi Dan. It is easy to reproduce the problem at ivona.com. Chose Vítoria and enter only "quem" in the input field. You will hear /kwem/. If something follows "quem" e.g. "quem fala" it is pronounced correctly. I played around a bit, and noticed that Ricardo seems to have the same problem. The phrase I tried was: "e quem"
Ouch!!!! That's awful! Thank you!!
Now.... I'm not sure if there is anything I can do....
Duolingo uses third party voices, as you can see. So there is absolutely nothing they can change on those voices. All they can do is replace them with a different voice.
But every computer voice has its mistakes. A test we've run has shown that "Vitória" and "Ricardo" are the best we could find so far. There is no other voice to replace them.
"Ricardo" says it right for a single word, but he makes other mistakes in different places. The best I can do is to ask staff about the possibility of making the "single word quem" be pronounced only by Ricardo, but I doubt it...