1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "You look like somebody famou…

"You look like somebody famous."

Tradução:Você parece alguém famoso.

February 26, 2014

156 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo_Gustavo

"Você parece alguém famoso... Ah, já sei: Gretchen, é você?".


https://www.duolingo.com/profile/barbara.lu12

Você parece um artista. Como diria minha avó. Kkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoN.M

Que cantada horrível!


https://www.duolingo.com/profile/Marcia853

Horrível mesmo, não se é usada lá fora, mas aqui no Brasil se alguém canta assim pode mandar enterrar que é caixão.


[conta desativada]

    https://www.duolingo.com/profile/Nyuuyu

    Por que não dá "Tu pareces"? Isso está correto então não percebo


    https://www.duolingo.com/profile/carmenmsouza

    Acho que o duo só aceita português brasileiro


    https://www.duolingo.com/profile/Adrian342074

    "Tu pareces", também se trata do português brasileiro. Acontece que é mais formal e foi inutilzado há algumas gerações. Nós substituímos o "tu" por "você" e taxamos o "tu" como falta de respeito nos dias atuais. Um grande equívoco, porém, um fato.


    https://www.duolingo.com/profile/Franciiscu

    Falar tu com os mais velhos ja recebe um "TU me respeita moleque".kkkkk


    https://www.duolingo.com/profile/Marcia853

    No nordeste parece ser bem normal, mas em Sampa soa estranho, demais kkkkk


    https://www.duolingo.com/profile/carmenmsouza

    Não é tido como falta de respeito, só algo ultrapassado. Apenas no sul que utilizam o "tu" normalmente e, como a "linguagem oficial" é dos centros financeiros do país (SP e RJ) acaba que o "tu" é entendido como errado.


    https://www.duolingo.com/profile/maiko.jull

    o 'Tu' é muito utilizado aqui no Pará e da forma correta, é comum ouvir as pessoas dizerem 'tu vens' 'tu vais'


    https://www.duolingo.com/profile/srta.letic

    Aqui na Bahia, principalmente no interior do estado, o "tu" também é bem utilizado.


    https://www.duolingo.com/profile/Marcia853

    Mas em Sampa sôa estranho falar assim


    https://www.duolingo.com/profile/williamdf

    No DF tbm costumamos usar o tu... porém como a maioria disse.. pouco utilizado e nao eh mais considerado tão formal assim


    https://www.duolingo.com/profile/Yohaku1

    Mt bom, dei altos risos com teu comentário.


    https://www.duolingo.com/profile/Alessandro150334

    Verdade, mas engraçado, minha vó nao gosta quando falam "tu", vai entender?


    https://www.duolingo.com/profile/Jul.Frota

    Também acontece comigo. Já notas-te que em quase todos os exerci-os dá errado se colocares tu os seus pronomes ou o vós?


    https://www.duolingo.com/profile/tayene

    Eita cantada rocheda. Não, pera


    https://www.duolingo.com/profile/BaetaG

    JooPedro, creio que seja uma gíria, não sotaque. E deve significar que é uma cantada forte, como uma rocha hahaha


    https://www.duolingo.com/profile/JooPedro39538

    Rocheda? De onde é esse sotaque? Nordeste?


    https://www.duolingo.com/profile/gigantefc

    Porque tem que usar (like)


    https://www.duolingo.com/profile/RonDenny

    "Look like" ou "look a like" significa "parecer com" ou "parecer-se com". Ps.: fico devendo a explicação bonita, mas isso deve ajudar. :)


    https://www.duolingo.com/profile/NicoleCarv7

    Like(verbo) é gostar Like(conjunçao) é como O correto acho q seria voce se parece como alguém famoso... Tbm achei estranho traduzir like sendo com


    https://www.duolingo.com/profile/sobrinhodih

    Fiquei confuso em traduzir essa frase só por causa do LIKE.


    https://www.duolingo.com/profile/felipe.pim5

    Eu pensei que era: Você parece gostar de alguem famoso. Rs


    https://www.duolingo.com/profile/LEVILX

    "Você parece uma celebridade." Não foi aceito. Alguém pode me explicar?


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

    Você parece uma celebridade. = You look like a celebrity.

    • celebrity = celebridade (substantivo)
    • famous = famoso (adjetivo)

    https://www.duolingo.com/profile/LEVILX

    Isso eu sei. Entretanto, alguém famoso não é uma celebridade?


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

    O que acontece, é que assim como no português celebridade (substantivo) e famoso (adjetivo) são duas palavras diferentes, no inglês também celebrity (substantivo) e famous (adjetivo) são duas palavras diferentes. E são usadas de formas diferentes.

    • You look like somebody famous." (Você parece alguém famoso.)
    • You look like a celebrity. (Você parece uma celebridade.)

    Espero ter ajudado!


    https://www.duolingo.com/profile/RafaelSadn

    O adjetivo no ingles não seria primeiro ?


    https://www.duolingo.com/profile/LeonelVolp

    "Somebody" não pode ser traduzido como "algum"?


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3
    • body = corpo / somebody = alguém
    • thing = coisa / something = alguma coisa, algo

    https://www.duolingo.com/profile/Gabriella512

    E a diferença de someone e somebory, sabe explicar? Não consigo entender isso.


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

    someone e somebody os dois têm exatamente o mesmo significado: alguém. Eles são intercambiáveis, pode usar qualquer um dos dois, não há nenhuma diferença.


    https://www.duolingo.com/profile/Refundini82

    Legal, mas acho tambem que tem que ter atencao pq someone pode ser usado pra afirmativas e ideias positivas. E anyone e none pra interrogacoes e negativas


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3
    • Exatamente, no caso da diferença entre palavras que usam some e any aí sempre existe essa diferença.
    • None (usado sem substantivo) é mais comparado com no (usado com substantivo) e none of (usado com substantivo)

    https://www.duolingo.com/profile/BrunoMamut

    Daniel boa tarde!!! Quando usar o "look like" ou "seem?


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

    Look like = parecer com (ter um físico parecido com)

    • "She looks like her mother"
    • "You look like somebody famous."

    Esse termo é principalmente usado para falar sobre aparência física. E a estrutura em que ele se aplica é essa: "look (to somebody) like somebody/something" [parecer (para alguém) ser alguém/algo.

    Seem é utilizado da seguinte forma:

    • dar a impressão de ser ou fazer algo. Nessa estrutura: "seem (to somebody) (to be) something" [parecer (para alguém) (ser) algo:

    • You seem happy.

    • He seems a nice man.
    • People aren’t always what they seem to be.
    • They seem to know what they're doing.

    https://www.duolingo.com/profile/Nahirota

    Coloquei: voce parece algum famoso, porq o ALGUM ta errado qual a diferenca ??


    https://www.duolingo.com/profile/copyrighJr

    Algum é pra coisa, alguém é pra pessoa


    https://www.duolingo.com/profile/Elielson4

    O sentido da frase é que há realmente uma pessoa famosa que ele se parece visualmente por isso o "look like " quanto a diferença entre somebody e someone nada pode ser qualquer uma para" alguém " vejam o link http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2009/08/qual-diferenca-entre-someone-e-somebody.html.


    https://www.duolingo.com/profile/gabriel.fe57

    Porque o uso do look e do like jundos? O duoligo da a mesma tradução para os dois??


    https://www.duolingo.com/profile/DelanePaiva

    O 'look like' significa parecer em inglês.


    https://www.duolingo.com/profile/ffvvgg

    Porque nesse caso, o like está no sentido "com", e o look como "parece". Então na frase "You look like a somebody famous" fica "Você parece com uma pessoa famosa". Minha explicação não é muito boa... Mas espero ter ajudado!


    https://www.duolingo.com/profile/Lovebbs

    tu pareces nao dá tipo??


    https://www.duolingo.com/profile/eaiana_

    Essa funciona hein kkkkkkkkkk garanto!


    https://www.duolingo.com/profile/Catarina_Pietsch

    Eu sei... Me chamaram de Chuck algum tempo atrás.


    https://www.duolingo.com/profile/mariaapare802829

    Não é todo famoso que é bonito.


    https://www.duolingo.com/profile/AlbertinaS415593

    Porque razão não posso dizer "tu pareces"? Desculpem mas não deve ser considerado errado.


    https://www.duolingo.com/profile/Oisiula

    "Tu pareces com alguém famoso" é uma resposta natural que ainda não é aceita.


    https://www.duolingo.com/profile/gigantefc

    Pra que usar o (like)


    https://www.duolingo.com/profile/bruno.cord2

    Tb coloquei:: vc lembra alguem famoso.. Faz mais sentido.


    https://www.duolingo.com/profile/Refundini82

    Talvez a ideia nao seja necessariamente comparar com alguem que viu. Talvez seja somente descrever um perfil. Claro que pra descrever teria que ter uma ideia de como eh alguem famoso, mas a palavra "lembra" da ideia que eh a algum sujeito especifico.


    https://www.duolingo.com/profile/aliene123

    Porque like???


    https://www.duolingo.com/profile/baahsilvaa

    Pq o uso do like? Nao entendi


    https://www.duolingo.com/profile/Refundini82

    Like nao eh soh gostar. Eh usado com ideia de comparacao, e descrever coisas tbm. Palavra com ideia flexivel. Dificil expicar porque, mesma coisa talvez que explicar em portugues porque a palavra "como" pode ser tanto verbo comer quanto verbo comparativo. Mas no ingles ainda da pra tentar imaginar alguma relacao de gostar e se assemelhar, ou descrever.


    https://www.duolingo.com/profile/LaryCesar

    O sentido da frase: alguem que eu conheco ou alguem conhecido é o mesmo.


    https://www.duolingo.com/profile/GabsSantAna8

    Podia explicar direito o uso do somebody.


    https://www.duolingo.com/profile/MrcioSouto

    Esse Like quebrou minhas pernas, eu o tinha como afinidade "gostar, gosto" algo deste genero.


    https://www.duolingo.com/profile/RicardoCon201260

    Porque está escrito "look like" se ambas palavras tem a mesma tradução "parecido" não poderia ser "You like somebody famous" ou "You look somebody famous" e até mesmo "You're like somebody famous"?


    https://www.duolingo.com/profile/Pat.Bento

    Errei feio; "você olha como alguém famoso" kkk


    https://www.duolingo.com/profile/aranhams

    Eu tb esse look, me enganou.rsrsr


    https://www.duolingo.com/profile/gledson.to

    "Você parece uma pessoa famosa" porque está errado ?


    https://www.duolingo.com/profile/Dodds-ss

    Que tipo de cantada é essa, Duolinguo?


    https://www.duolingo.com/profile/Lovebbs

    tu pareces alguém famoso ... como assim não aceita?? lolitos


    https://www.duolingo.com/profile/victor.cr

    eita... acho q o Duolingo pensa q realmente vamos conquistar alguem assim essa unidade deve ter sido feita pela zoeira msm


    https://www.duolingo.com/profile/BrunoIgor

    Como se pronuncia "somebody"?


    https://www.duolingo.com/profile/Efraimfc

    Pelo áudio, "sembari"


    https://www.duolingo.com/profile/Efraimfc

    Ou melhor, "sAmbari"


    https://www.duolingo.com/profile/bbatista8

    Não entendo porque não pode ser "Tu pareces" e tem de ser Você parece .. quando se diz "you look like", pode estar a falar com um amigo pelo qual o trataria por "Tu"


    https://www.duolingo.com/profile/NunoB.

    Eu sou portugues e coloquei "Tu pareces alguém famoso" deu errado! So porque eu devia de ter colocado "Voce parece alguem famoso" ...mas se eu falar isto para um amigo meu eu nao o trato por "Voce" e como tal a frase tambem nao ia ser "Tu parece ser alguem famoso"...a meu ver um pequeno erro.


    https://www.duolingo.com/profile/MaiaraFirmo

    Por que não pode ser "You look like SOMEONE famous"?


    https://www.duolingo.com/profile/Diogo_Barbosa

    Minha vovozinha ia ficar encantada!!!rs


    https://www.duolingo.com/profile/catarinais

    Pareces com alguém famoso não percebo porque deu errado por não ter voce que não se usa muito em pt


    https://www.duolingo.com/profile/jonas.skateboy

    Eu coloquei "Você parece com uma pessoa famosa" dai não aceitaram.


    https://www.duolingo.com/profile/JessicaSan27

    Alguém ou uma pessoa também está correto levando em consideração ser uma "expressão "


    https://www.duolingo.com/profile/LucasScher

    Dorga, pensei que era o unico a usar essa :(


    https://www.duolingo.com/profile/MarcelVarela

    Não aceitou Pareces


    https://www.duolingo.com/profile/JadsonOliv4

    Puts meus amigos...estou revoltado com esse aki... Voce parece "com" alguem famoso - corrige para isso Voce parece alguem famoso Mas quando coloco isso, tudo inverte...afs


    https://www.duolingo.com/profile/eduardofer616060

    Por quê tenho q usar look like e nao so look?


    https://www.duolingo.com/profile/eduardofer616060

    Queria saber pq look e like tem que ficar juntas se ambas tem o mesmo significado?


    https://www.duolingo.com/profile/Thedailytasks

    não aceitou " tu pareces alguém famoso"


    https://www.duolingo.com/profile/LucianaTir

    Look não significa olhar ou ver ?


    https://www.duolingo.com/profile/Jul.Frota

    Porquê se usa ''look like'' ? Eu sei que assim como no Português o Inglês têm palavras com sentidos diferentes dependendo do contexto e da usabilidade de cada frase. Mas ainda assim não parece natural, parece que que eu tô cometendo um erro ortográfico.


    https://www.duolingo.com/profile/AlanNoguei

    Look like porque usá-los se parece a mesma traducao?


    https://www.duolingo.com/profile/RonDenny

    Ótimo! Agora, vá! Mostre ao mundo do que é capaz!!


    https://www.duolingo.com/profile/antonio242561

    O Duolingo deveria diferenciar quem quer aprender a falar português, de quem quer aprender a falar "brasileiro"... se é que isso existe! Você parece = pareces!


    https://www.duolingo.com/profile/PT_2015

    Por que:"Tu pareces-te com alguém famoso." Está errado?


    https://www.duolingo.com/profile/lvaro718812

    Isso é mesmo uma cantada? Pq se ele disse que é O famoso, não precisa de mais nada pra ele conseguir kkkk


    https://www.duolingo.com/profile/ManuelaSabino

    Também se pode dizer: Tu és parecida com alguém famoso


    https://www.duolingo.com/profile/Mimicrislinda

    Epa!! somebody? to mais acostumada com someone ,os dois são iguais?


    https://www.duolingo.com/profile/ManuelFlix

    Em portugues correcto deve escrever-se: tu pareces alguém famoso. Porém não assume. Isto é uma treta.


    https://www.duolingo.com/profile/Gu1R1

    '-' aí te pergunto , quantas já caíram nessa?


    https://www.duolingo.com/profile/KesiaPrate1

    "Sério? Quem?" "de um filme" qual? -Anabelle


    https://www.duolingo.com/profile/marycampos2003

    "tu pareces alguem famoso" emendou para voce parece... Esta gente de portugal usa mais é a 2ª pessoa do singular e mal se usa a 2ª do plural, por isso se querem ensinar ensinem como deve de ser -.-


    https://www.duolingo.com/profile/luisazfig

    eu sei disso duolindo muito obrigada :D


    https://www.duolingo.com/profile/aprendizdu1

    isso eh cantada? parece tao inocente


    https://www.duolingo.com/profile/peixinho8

    tu pareces com alguém famoso


    https://www.duolingo.com/profile/Juh.Brito

    Por que look like?


    https://www.duolingo.com/profile/Gabi950175

    You look somebody famous


    https://www.duolingo.com/profile/mr.japys

    O duolingo nunca vai comer ninguem assim...


    https://www.duolingo.com/profile/anaasoliveira0

    Aqui no Brasil somos mais safados hahahah


    https://www.duolingo.com/profile/rodrichu

    "Você parece o Patropi", escuto essa direto.


    https://www.duolingo.com/profile/Matt.silvan

    "You look like somebody famous" what? This is a sung? Haha


    https://www.duolingo.com/profile/alice276335

    Isso realmente é uma cantada?


    https://www.duolingo.com/profile/CammiihGomes

    coloquei "you look like someone famous" e o duolingo recusou '-'


    https://www.duolingo.com/profile/alexbatista

    Porque foi utilizado "look like" ao invés de "looks like"?


    https://www.duolingo.com/profile/PedroSanto275124

    "tu pareces alguém famoso" deveria ser aceite


    https://www.duolingo.com/profile/luisazfig

    Eu coloquei ''Voce parece uma pessoa famosa'' e deu que tava errado. Qual a diferenca entre ''Pessoa'' e ''Alguem'' ?


    https://www.duolingo.com/profile/Yohaku1

    Pessoa é person. No caso seria: You look like a famous person.


    https://www.duolingo.com/profile/Gih....

    Porque look like?


    https://www.duolingo.com/profile/Yohaku1

    Look quando verbo de ligação tem sentido de "parecer". Ex.: You look tired. Like quando preposição tem sentido de similaridade ou comparação. Ex.: My sister is like my mother. Logo, look like tem sentido de "parecer com" Ex.: They don't look like their parents.


    https://www.duolingo.com/profile/Lurdesfern3

    you em português pode ser você ou Tu... "tu pareces alguém famoso" deveria estar correto


    https://www.duolingo.com/profile/Brunoblr

    Look = veja, like = gostar e look like = parecer???

    Não compreendi


    https://www.duolingo.com/profile/Yohaku1

    Look quando verbo de ligação tem sentido de "parecer". Ex.: You look tired. Like quando preposição tem sentido de similaridade ou comparação. Ex.: My sister is like my mother. Logo, look like tem sentido de "parecer com" Ex.: They don't look like their parents.


    https://www.duolingo.com/profile/RobsonSantos56

    Estaria errado se eu monta-se essa frase assim ; " you seem with somebody famous" .


    https://www.duolingo.com/profile/.Lucas_Avelino.

    Essas cantadas do Duolingo ! kkkkkkkkk


    https://www.duolingo.com/profile/Himawari.

    Por que usou-se ''look'' e não ''seem''? Não entendi. Alguém pode explicar, por favor?


    https://www.duolingo.com/profile/g1840192

    "tu pareces alguém famoso" ou "você parece alguém famoso", não é o mesmo?


    https://www.duolingo.com/profile/Mirian112551

    não poderíamos dizer: você lembra algum famoso?


    https://www.duolingo.com/profile/wisemindb

    "voce parece tumblr" DEVERIA SER ACEITO!!!


    https://www.duolingo.com/profile/marjr85

    Você se parece com alguém famoso. Alf, O ETeimoso.


    https://www.duolingo.com/profile/EliseuBonito10

    Que cantada idiota kkk


    https://www.duolingo.com/profile/sartori22

    que cantada paia


    https://www.duolingo.com/profile/sartori22

    me chama de tarzan e eu te mostro meu sipo


    https://www.duolingo.com/profile/RafaelBrun595576

    Tipo Caio Castro haaaaaha SQN


    https://www.duolingo.com/profile/_G4bb1e

    Anabelle é você?


    https://www.duolingo.com/profile/Aulette

    Traduzi assim: Voce aparece com as outras femeas. :(


    https://www.duolingo.com/profile/nubia.oliv

    Look parece E like parece me confundi...


    https://www.duolingo.com/profile/nubia.oliv

    Look e like? Confuso...


    https://www.duolingo.com/profile/CarmemNtal

    Essa foi meio broxa


    https://www.duolingo.com/profile/bodao_cms

    Não entendi pq do - - like


    https://www.duolingo.com/profile/DavidAngel18

    "VOCÊ PARECE UMA CELEBRIDADE" qual a diferença, oque importa é o contexto. Affs, Ave maldita


    https://www.duolingo.com/profile/Ludyh_Alves

    Q cantada mesquinha!!!


    https://www.duolingo.com/profile/claytonsss

    Por que está errado "você parece gostar de alguém famoso" não entendi a função do LIKE


    https://www.duolingo.com/profile/Arcmichael

    Esqueci que like também é usado para comparações.


    https://www.duolingo.com/profile/Cleide-Borges

    Voce me lembra alguém famoso, me parece mais coerente!


    https://www.duolingo.com/profile/glaucovillas

    Celebridade e Famoso são sinonimos, entretanto, as duas palavras tem sua tradução para o inglês... Entáo devemos usa-las. Nem todo famoso é uma celebridade.


    https://www.duolingo.com/profile/GildoGildo1

    Tu te pareces com alguém famosa, onde esta i erro?


    https://www.duolingo.com/profile/RaquelSantos29

    supostamente o duolingo aceita apenas com "voce" e nao com "tu"


    https://www.duolingo.com/profile/JessiicaPereira

    Porque só aceita ''você parece'' e não ''tu pareces''? em português usa-se tu!


    https://www.duolingo.com/profile/DavidAngel18

    You look like a bitch :3


    [conta desativada]

      ''Like'' pode significar ''gostar'' (verbo) ou ''parecer / como'' (para comparar).

      Ex: I like dogs. (Eu gosto de cachorros.) ; You are like me. (Você é como eu / Você é parecido comigo.)

      Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.