- Forum >
- Thema: Spanish >
- "Sie haben zu viel gelitten."
"Sie haben zu viel gelitten."
Übersetzung:Han sufrido demasiado.
December 30, 2016
10 Kommentare
Siggi0204
887
Han sufrido = sie haben gelitten, demasiado = zu ..... "Sie haben zu viel gelitten". Woran erkenne ich bei (Han sufrido demasiado) ob sie "zu viel" oder "zu wenig" gelitten haben?
"demasiado" heißt allgemein so etwas wie "zu sehr"; man kann es auch bei Verben verwenden, um anzuzeigen, dass man etwas "zu sehr", also im allgemeinen "zu viel" tut (trabajar demasiado, moverse demasiado ...)
"demasiado" nur im Sinne "zu ..." ergibt in meinen Augen nur Sinn, wenn es mit einem Adjektiv verknüpft ist: "demasiado caro" - "zu sehr teuer" = "zu teuer".
Mucho heißt auf Spanisch u.a.: Viel. Hier sollte aber "zu viel" übersetzt werden. Die Übersetzung dafür ist: Demasiado.
Siehe: https://dees.dict.cc/?s=mucho und https://dees.dict.cc/?s=demasiado.