"We had to get a new tire last week."

Traducción:Tuvimos que conseguir un neumático nuevo la semana pasada.

December 30, 2016

52 comentarios


https://www.duolingo.com/cesar.julio.vega

Duolingo ha enseñado, con éste mismo ejemplo o similares, que en ese contexto to get se interpreta también como comprar, we had to get, tuvimos que comprar. Ahora es erróneo. Trato de entenderlo.

March 29, 2017

https://www.duolingo.com/GerardoAsensio

Completamente de acuerdo

August 24, 2017

https://www.duolingo.com/elizadeux

Conseguir = get es mucho mejor en este contexto. Sin embargo, debería aceptar comprar también.

April 13, 2018

https://www.duolingo.com/Leonardo.Petardo

Yo también trato de entenderlo... :-(

October 27, 2017

https://www.duolingo.com/marialiss

Exacto lo mismo hice yo, traducir "tuvimos que comprar" y ahora me lo califica mal

February 1, 2018

https://www.duolingo.com/prieto_manuel

también es válido "que poner" y también lo da por erroneo.

July 28, 2018

https://www.duolingo.com/diegolicat

"tuvimos que comprar un nuevo neumático la semana pasada" también es correcto.

September 9, 2017

https://www.duolingo.com/Ramirez-Marcos

pero lo pone malo

December 5, 2017

https://www.duolingo.com/Andioso

esta no seria otra solucion?= (tuvimos que conseguir un nuevo neumatico la semana pasada).

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/carmencarrionm

Reporta, porque está bien.

January 18, 2017

https://www.duolingo.com/natalykrr

TUVIMOS QUE ADQUIRIR UNA LLANTA NUEVA LA SEMANA PASADA; debe ser contemplada como una respuesta correcta, debido a que generalmente se les llama llantas y muy pocas veces neumáticos. Ojalá lo consideren

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/InmaculadaPeidro

llanta es la parte metalica de la rueda y neumatico la goma

November 19, 2017

https://www.duolingo.com/Tito612879

Imagino que Duolingo tome nota de todos estos axertados comentarios. A mi tampoco me acepto comprar.

September 10, 2017

https://www.duolingo.com/Rengelmorocoima

la semana pasada tuvimos que conseguir un nuevo neumatico

December 31, 2016

https://www.duolingo.com/carmencarrionm

Reporta, porque está bien.

January 18, 2017

https://www.duolingo.com/carmencarrionm

"Tuvimos que conseguir una rueda nueva la semana pasada." Si está traduciendo "tire" como "rueda" todo el tiempo, no entiendo que de repente está mal.

January 18, 2017

https://www.duolingo.com/OLGACAMPRUBI

¿Se podría traducir por: Tuvimos que conseguir una nueva rueda la semana pasada?

January 28, 2017

https://www.duolingo.com/JAVIER399697

Ok! Aunque rueda es "Wheel"

May 8, 2017

https://www.duolingo.com/prieto_manuel

Si comprar es get, no se por que me lo da mal.

May 24, 2017

https://www.duolingo.com/elizadeux

Comprar = to buy y conseguir = to get, pero si vamos a conseguir algo en una tienda por supuesto nececitamos comprarlo.

April 13, 2018

https://www.duolingo.com/JoseF699223

obtener y adquirir y conseguir son sinónimos

July 16, 2017

https://www.duolingo.com/InmaculadaPeidro

y comprar

November 19, 2017

https://www.duolingo.com/JoaquinMou2

asi si, pero la respuesta de ustedes era: necesitamos conseguir .... y yo puse; habiamos comprado un....... finalmente he leido su nueva respuesta en esta hoja.

July 29, 2017

https://www.duolingo.com/natalykrr

es en serio?? ahora la traducción que aparece como correcta es "tuvimos que obtener un nuevo neumático la semana pasada"; de que se trata entonces.

las opciones que da el to get, en esa oración es: conseguir, comprar.

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/GiselaPinedo

Un sinónimo de “neumático“ es caucho. En Venezuela utilizamos más la palabra caucho que neumático

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/cristianlrojas

Teníamos que comprar una llanta nueva la semana pasada

September 20, 2017

https://www.duolingo.com/klodomiro

Unas veces dicen que comprar y obtener se pueden usar indistintamente, entonces ¿por qué marcan error?

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/Panichelo

Get también es sinónimo de comprar pero para esta gente de Cutre lingo parece ser que no

September 25, 2017

https://www.duolingo.com/BeatrizGar142415

Yo siempre que tengo problemas con los neumáticos, tengo que comprarlos. ¿Por qué "conseguirlos"? ¿Hay alguna manera de "conseguirlos" que no sea pagando por ellos? (O sea comprando) No veo por qué no me acepta comprar, si la ponen como otra acepción de "to get"

September 26, 2017

https://www.duolingo.com/MiguelRM18

En castellano de Paraguay usamos la palabra cubierta para referirnos a la goma de la rueda. Llanta usamos como la rueda entera sin goma.

September 28, 2017

https://www.duolingo.com/aleciamargarita

conteste bien y me la corrigio como mala , poniendo como respuesta correcta un gran error revisar . Favorr revisar

October 1, 2017

https://www.duolingo.com/JosLuisJurezRuiz

la respuesta dice ;necesitamos conseguir un nèumatico la semana pasada, y no tuvimos que conseguir, estan mal

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/oiramhdez

Conseguir o comprar, debería ser correcto

October 11, 2017

https://www.duolingo.com/croty

En este mismo ejercicio, hay un ejemplo en el que "We had to get more facts..." quería decir "Nosotros necesitamos tener más datos....". pero esta vez "Nosotros necesitamos tener una nueva rueda..." Duolingo lo considera un error. Por qué? Gracias.

October 12, 2017

https://www.duolingo.com/Hmbrtgllrm

to get, no podría traducirse también por "comprar" o "poner"

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/Elvia386084

Duo no da como correcto si escribes tuvimos que comprar y creo que de acuerdo al sentido de la frase esta sería la forma correcta.

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/angelesmen576646

En España no se dice"tuvimos que obtener una rueda nueva" ,se puede decir tuvimos que comprar o conseguir,si el proceso resultó complicado

November 7, 2017

https://www.duolingo.com/InmaculadaPeidro

jajaja

November 10, 2017

https://www.duolingo.com/tae041943

Trato de entender porqué me califica erróneo cuando escribo Nosotros tuvimos que comprar un neumatico nuevo la semana pasada

November 15, 2017

https://www.duolingo.com/InmaculadaPeidro

comprar es correcto

November 19, 2017

https://www.duolingo.com/CamilaPard2

Aqui en Colombia no solemos decir "neumático" sino "llanta"

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/Mariantoni264133

Yo creo que "tuvimos que comprar" tambien seria correcto

November 24, 2017

https://www.duolingo.com/GerardoAsensio

Ya hemos sugerido otras veces lo apropiado de utilizar el verbo "to get" para indicar "comprar"; esperamos que Duolingo lo tenga en cuenta y acepte la traducción "Tuvimos que comprar un neumático nuevo la semana pasada".

December 3, 2017

https://www.duolingo.com/Ramirez-Marcos

coloque "conseguir" primero y lo puso malo, puse comprar y lo puso malo, en nigun lado sale obtener

December 5, 2017

https://www.duolingo.com/KeilaGonzl5

Conseguir, comprar, obtener etc. Por qué no usar cualquiera de estos verbos?

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/MARISASONI1

to get tambien se usa para comprar ??? entonces porqué obtener ??? cambia la accion y no sería la rta correcta

January 24, 2018

https://www.duolingo.com/JessPerozo3

get = comprar, es una opción válida sobretodo en el contexto de esta oración en específico

January 28, 2018

https://www.duolingo.com/KeilaGonzl5

Comprar, obtener - Pregunto no son sinónimos

January 29, 2018

https://www.duolingo.com/Aguila42

to get tiene un sin numero de traducciones : obtener,llegar, comprar , recibir,hacer,ponerse,sacar, lograr,hacerse, coger, buscar, empezar, adquirir, pasar, llamar, llevarse,ganar,traer, ir a ,captar , volverse, ect ect hay que atianrle cual quiere dulingo

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/Diego362237

a veces pareciera que los programadores de duolingo se olvidan que la gente esta en esta app para aprender ...

April 18, 2018

https://www.duolingo.com/DanielRoca0

Nosotros tuvimos que comprar una goma nueva la semana pasada. Aceptada

August 20, 2018

https://www.duolingo.com/EDiaz731448

En las definiciones no aparece la palabra PASADA

April 29, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.