"Let me finish!"

Fordítás:Hadd fejezzem be!

February 26, 2014

17 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/SisterDawn74

Hogyhogy "fájnis"???? "finis" inkább nem?


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

Pont emiatt kellett megerőltetnem az agyam. xD


https://www.duolingo.com/profile/Jpiroska

Hihi.:-) Ez olyan, mint a we live together-ben a lájv? :-)


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

hát nehezen jöttem rá mit akar xD


https://www.duolingo.com/profile/Nyuszi100

Egyiknel finisct mond a masiknal fajnist, kiejtve, melyik a helyes?


https://www.duolingo.com/profile/Ildi582811

Hagy és a hadd egyformán jó a magyarban, de nem fogadta el hagy-ként! Hagy fejezzem be - hibás nála


https://www.duolingo.com/profile/bowie63

Ez milyen kiejtés????


https://www.duolingo.com/profile/gammagt

Juhász Előd. :)))


https://www.duolingo.com/profile/StanczRoza

ketfelekepp eni .Egyszer szornyen,egyszer jol.Ha a szot hallgatom jo ,ha a mondatot ,rohej .


https://www.duolingo.com/profile/Tittiritti

Legyek készen. -nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/narancs12

Miért nem jó,ha nem írtam a hadd szót?


https://www.duolingo.com/profile/myplay5656

Engedd nekem befejezni - ez nem lehet jó ??

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.