A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Their site is available in Portuguese and Spanish."

Fordítás:A honlapjuk portugálul és spanyolul érhető el.

0
4 éve

12 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Zsubri

Magyarosan: Honlapjuk elérhető .., nem kell feltétlenül kitenni a határozott névelőt, mert a birt. személyjelezés önmagában is határozottá teszi. Ezt ne tekintsék hibának!

4
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/petam1

Hogy ez legyen a helyes válasz nem kéne bele egy also, vagy egy to?

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/krisztinabeata

Én their helyett there -t hallottam

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Jpiroska

De. :-)

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/adotoktat
adotoktat
  • 24
  • 23
  • 14
  • 8
  • 7
  • 227

"a portugál és spanyol nyelven is" lefedi a mondandót

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/lipton10

Miért ragaszkodik a határozott névelőhöz? A magyarban nem feltétlen kell!

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Almi27

a " their" nem többesszám.... vagy én tudom rosszúl

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/MihlyLszlH

Szépen át lett szerkesztve a reklamációs lehetőség. Valósznű elegük volt belőle. Mitől függ, hogy egy betű elütése miatt egyszer jó a válasz egyszer nem. Csak ezt szerettem volna megkérdezni.

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/BoldizArt
BoldizArt
  • 25
  • 9
  • 3
  • 118

Ingyenes tanulási lehetö(nincs hosszú ö a mobilomon)ség ti pedig egy-egy hibán idegeskedtek! Hibák mindig is voltak és lesznek, ez van! P.S. Lehet, hogy a fizetett angol tanár nem hibázik. :p

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/kos485610

Weboldal helyett webhelyet írtam és nem fogadta el :(

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/espontapon1

Az oldaluk elérhetők-et irtam és kijavitotta elérhető-re! Ez miért jó igy?

0
Válasz9 hónapja

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1648

"Az oldaluk elérhető" vagy "Az oldalaik elérhetőek". Egyes szám vs. többes szám. És hogy a feladathoz is hozzászóljak, duolingo megoldása korrekt: "Their site is available in Portuguese and Spanish." - "A honlapjuk portugálul és spanyolul érhető el."

0
Válasz6 hónapja