1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Ai sống ở ngôi nhà cũ đó?"

"Ai sống ngôi nhà đó?"

Translation:Who lives in that old house?

December 31, 2016

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Matt780998

Is it just me or "ngôi nhà" sounds here like "mu nhà"?


https://www.duolingo.com/profile/jat1taap3wu4tou4

Does ngôi act as classifier here ?


https://www.duolingo.com/profile/vngdhuyen

yes. it is a classifier for structures, buildings, markets, graves and stars.


https://www.duolingo.com/profile/COTOBVKI

Another possible etymology is 舊, and I haven't seen cũ represented by 古 in Han-Nom scripts.


https://www.duolingo.com/profile/ngineluv

Ngôi isn't necessary here


https://www.duolingo.com/profile/MissBunibunbun

Why is je pronouncing old so weirdly?


https://www.duolingo.com/profile/RebeccaTsu

Where does the translation "that" come from? I wanted to say Who lives in the old house? but it wasn't an option. I don't see any word in Vietnamese that translates as "that."


https://www.duolingo.com/profile/fskirby

Why not, "Who lives AT that old house?"

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.