"Gaeth e ei weld gyda Dewi Lingo."

Translation:He was seen with Dewi Lingo.

December 31, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/MattJones596690

scandalous!

December 31, 2016

https://www.duolingo.com/MaryanneSansom

gaeth e ei weld gyda dewi lingo should be either he was seen with dewi lingo or he was seen by dewi lingo

August 30, 2017

https://www.duolingo.com/ibisc

'He was seen with Dewi Lingo' is the correct translation of this sentence with gyda/efo.

As explained in the notes for the section 'BroughtUp', '... by Dewi Lingo' in this context would be ...gan Dewi Lingo.

August 30, 2017

https://www.duolingo.com/newsonaj

I know right!!!

March 15, 2017
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.