"The people want more money."

Traducción:La gente quiere más dinero.

Hace 6 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/irishjay28

¿por qué no es "the people wants more money"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Hikkachi

Wants es para "ella" y "el"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JhnSoto
  • 22
  • 12
  • 187

Por qué no pone: "People want more money" Según yo, en este enunciado no es necesario poner el artículo "the"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/malconversador

tenia entendido que people se traducia: gente, personas

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/JuanManuel103294

¿Habéis leído la traducción?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Charline05

Oiga migel angel a usted le salieron mas niveles desde el nivel 11?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DiegoOsori154862

"El pueblo quiere más dinero" no es correcto?

Hace 2 años
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.