Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Ella me dijo que te quiere."

Traducción:She told me she loves you.

Hace 5 años

11 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/MARCELINO17

¿diferencia entre say ó tell? Y cuando se debe aplicar adecuadamente a el verbo decir

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 13
  • 900

Hola MARCELINO17. Ambos se traducen: "decir", pero se usan en diferentes contextos.

  1. ■"SAY" --> Se emplea para "decir algo en general" (a nadie). Ej.
    • -I never say that. (Yo nunca digo eso.) ─Say.
    • -They say the same. (Ellos dicen lo mismo.) ─Say.
    • -When did my parents say that? (¿Cuándo dijeron eso mis padres?) ─Say.
    • -She said she loves you. (Ella dijo que te quiere.) ─Say.
  2. ■"TELL" --> Se emplea para "decirLE algo a alguien específico" (a mí, a ella,...). Ej.
    • -I never tell her that. [Yo nunca LE digo eso. (a ella)] ─Tell her.
    • -They tell us the same. [Ellos nos dicen lo mismo. (a nosotros)] ─Tell us.
    • -When did my sons tell you that? [¿Cuándo te dijeron eso mis hijos? (a ti)] ─Tell you.
    • -She told me she loves you. (Ella me dijo que te quiere.) ─Told me.
  3. Pero, si queremos usar el verbo "Say" para "decirLE algo a alguien específico" (a mí, a ella,...), es OBLIGATORIO escribir "to". Ej.
    • -She said TO me she loves you. (Ella me dijo que te quiere.) ─Said TO me.
Hace 4 años

https://www.duolingo.com/joanji

LeeRoccy solo para darte las gracias, de ahora en adelante serás mi maestro !!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Clarisweet

Muy buena explicacion yo tenia esa duda .no sabia cuando se empleaba

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/locabru
locabru
  • 25
  • 11
  • 6

Que bien explicado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlexanderV27

No entiendo por que se pone el (to)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/frdz31
frdz31
  • 11
  • 10
  • 4

Si te refieres al TO antes de SAY, es para darle el sentido de propiedad y que signifique ME DIJO, o LE DIJO, en el caso de que el sujeto siguiente sea ME o HIM/HER.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Inesilla0

Exceletne aporte!!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/hr_chz

Creo que hay que ser exactos aquí, "wants" es del verbo querer, "love" es del verbo amar, es confusa la interpretación de la traducción que propone con "want" traducido a "querer" y "amar"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/gyhs_1
gyhs_1
  • 23
  • 11

Por que no se usa el That?? She told me that she loves you?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Irvin1915

También es correcto usarlo. Las dos formas son correctas.

Hace 3 años