"They go alone."

Translation:Elles vont seules.

February 17, 2013

7 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/radoskan

"Elles vont seules" is wrong?

I am being told that "Elles vont seuls" is right. Why?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Actually, none is correct. the French would not say "ils/elles vont seuls/seules" as a stand alone phrase.

The correct translation could be "ils partent seuls" - "elles partent seules" or "ils y vont seuls" - "elles y vont seules".


https://www.duolingo.com/profile/radoskan

but from these two, "elles vont seules" would be "more correct" than "elles vont seuls", so to say, right?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

yes, the feminine plural form of "seul" is "seules"


https://www.duolingo.com/profile/Taylor-ray

Why has doulingo said that 'elles vont seules' is correct?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

"they" can mean "ils" (masculine) or "elles" (feminine)

so, "they are alone" can be "ils sont seuls" or "elles sont seules"


https://www.duolingo.com/profile/gwsy

Radoskan i wrote the same thing and it worked. Maybe they have corrected it?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.