1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "He has won many awards."

"He has won many awards."

Traduction :Il a gagné beaucoup de prix.

February 26, 2014

20 messages


https://www.duolingo.com/profile/Annie-mots

"Il a gagné plusieurs prix." devrait être accepté. Merci


https://www.duolingo.com/profile/MakeYouUp

je suis d'accord avec vous


https://www.duolingo.com/profile/MireilleRe3

D'accord moi aussi j'ai la même réponse


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

La réponse a déjà été donnée sur cette page de discussion :

  • "Many" : "beaucoup de"

  • "Several" : "plusieurs"


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

Award = récompense. Aussi.


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

He won many awards. Aussi.


https://www.duolingo.com/profile/cornubroca

Je criyais que many etait dans les phrases negatives ou interrogatives. Pourquoi pas a lot ?


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

"He has won a lot of awards" est accepté par Duolingo.

Contrairement à "much" qui est rare dans les énoncés affirmatifs, sauf en fonction de sujet, "many" peut être utilisé dans les phrases affirmatives.


https://www.duolingo.com/profile/GillesCarr1

il a gagné ''plein de prix/ récompenses'' ou bien ''beaucoup de'' c'est exactement la même chose en français. ''Plein de'' est à la fois utilisé pour les choses dénombrables ou indénombrables. Je vous l'ai déjà dit. Revoyez vos textes bon sang ! Merci !


https://www.duolingo.com/profile/GillesCarr1

beaucoup = plein de = un grand nombre de Quand allez-vous revoir votre français?


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Many awards = BEAUCOUP de prix/de récompenses.

Ou encore mieux Many awards =de nombreux prix/nombreuses récompenses.

"several" (plusieurs) est différent de "many" car il y en a beaucoup moins !


https://www.duolingo.com/profile/yuee2015

Dans la contexte il a gagné plusieurs prix est correct,tout comme j'ai envie de et I want


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd
  • "Many" : "beaucoup de"

  • "Several" : "plusieurs"


https://www.duolingo.com/profile/BinouGoodN

"Il a beaucoup gagné de prix" n'est pas incorrect non plus !


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

On ne peut pas dire "Il a beaucoup gagné de prix". Quand, comme dans cette phrase, l'adverbe "beaucoup" est suivi d'un nom de chose introduit par l'article partitif "de", il prend une valeur nominale et, malgré mes nombreuses recherches dans plusieurs livres de grammaire, je n'ai pas vu que l'on pouvait scinder cette expression de quantité.


https://www.duolingo.com/profile/MOUHTADIAb1

Je suis d'accord avec Annie. A lot = beaucoup.


https://www.duolingo.com/profile/GillesCarr1

il a gagné plein de prix = il a gagné beaucoup de prix Je pense qu'il y a de votre côté une connaissance à approfondir du français. Par exemple : ''il y a beaucoup de gens ici '' = ''il y a plein de gens ici'' . Ma réponse était donc bonne.


https://www.duolingo.com/profile/FrancoiseLavigne

beaucoup de prix , plein de prix , plusieurs prix ,ça traduit bien votre phrase et devrait être accepté .


https://www.duolingo.com/profile/nicole454985

On me refuse recompenses

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.