Почему нельзя сказать - этот юрист находится уже здесь?
можно, просто такой развернутый вариант мы могли не добавить. Сообщайте кнопкой.
The lawyer is already here - такой вариант возможен?
возможен
а такой вариант возможен? This lawyer already is here При переводе предложения "Этот юрист уже здесь" без контекста с русского на английский я бы сказал именно так.
Это потому что вы совсем не учите грамматику. Смотрите употребление this и положение наречия already относительно глаголов в предложении.
Ну значит я шпион))))