Basketball is a good sport? ('nice' sounds odd to my English ear! In fact, if I were commenting on a sport I liked I would probably say 'great'.
Adjectives are a subjective decision if someone prefers "nice" to "good' "beautiful" which are alternative translations it still shows the right meaning of the Greek sentence.
Another instance where ´fine´ is marked wrong. Neither ´nice´ nor ´fine´ actually work here in English. The sentiment just sounds odd.
'good' is still marked wrong ... https://screenshots.firefox.com/FSUkKN7rsTpJmWtO/www.duolingo.com
"good" has been added.
Type what you hear: the correct answer in Greek is marked wrong
Again: Το μπάσκετ είναι ένα αυραίο άθλημα (copy paste) the program keeps presenting me the same sentence again and again.
Αυραίο is not correct, though. It's ωραίο.