Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Ma journée est super."

Übersetzung:Mein Tag ist super.

Vor 1 Jahr

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/Stephan.....
Stephan.....
  • 25
  • 24
  • 18
  • 13
  • 6
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

Ich hätte zwei Fragen zu diesem Beispielsatz: (1) Im Französischen gibt es auch die Begriffe 'la matinée' (Vormittag) und 'la soirée' (Abend). Werden diese Begriffe wie 'la journée' verwendet? Wäre dann der entsprechende Satz analog 'Ma matinée est super' richtig? (2) Kann ich auch sagen 'Mon jour est super' / 'Mon soir est super' / 'Ma nuit est super' usw.? Gibt es hier - sofern überhaupt möglich - einen Bedeutungswechsel?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/MelvilQ
MelvilQ
  • 21
  • 19
  • 16
  • 15
  • 13
  • 10
  • 9
  • 6
  • 3
  • 2

also so 100% sicher bin ich mir da selber nie, aber für nuit kenne ich schon mal kein "ée"-Wort, und matinée = Vormittag im Gegensatz zu matin = Morgen. Bei soir/soirée ist es glaube ich so, das soir = der Abend und soirée = eine Veranstaltung am Abend. Dann gibt es ja noch an/année, das Pärchen verhält sich am ehesten wie jour/journée (das eine ist eine Maßeinheit für die Zeit und das andere quasi die Zeit selbst...^^)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Stephan.....
Stephan.....
  • 25
  • 24
  • 18
  • 13
  • 6
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

Spannend, an das Wortpaar an/année hatte ich gar nicht mehr gedacht. Die soirée als (vornehme) Abendveranstaltung ist mir zwar aus dem Deutschen bekannt, aber gilt das auch für das Französische? Ich erinnere mich so dunkel, dass es früher mal im Fernsehen eine Sonntagvormittagssendung gegeben hat, die Matinée hieß. Ob das wie eine Soirée anzusehen ist? Die Unterscheidung von Maßeinheit und 'Zeit an sich' macht aber Sinn und scheint auch übertragbar zu sein. Danke für die Rückmeldung :-)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 753

Soweit ich verstanden habe, gilt für alle diese Wortpaare, dass das männliche Wort als Maßeinheit funktioniert und das weibliche die Dauer / den Verlauf bezeichnet.

Dass mit matinée/soirée Veranstaltungen bezeichnet werden, ist zusätzlich und blockiert nicht die Grundbedeutung.

Vor 1 Jahr