"Ο καναπές"

Translation:The sofa

1/4/2017, 9:24:13 AM

5 Comments


https://www.duolingo.com/Arzerra
  • 25
  • 20
  • 17
  • 17
  • 16
  • 8
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 154

Is there any difference between καναπές and ντιβάνι?

1/4/2017, 9:24:13 AM

https://www.duolingo.com/D_..
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 11
  • 4
  • 229

If you google ντιβάνι and check the pictures it's beds rather than sofas. I thought the truth is somewhere between the two, practically a day bed.

1/4/2017, 12:12:16 PM

https://www.duolingo.com/troll1995
Mod
  • 25
  • 10
  • 6

Ντιβάνι is a short bed, καναπές is sofa.

1/4/2017, 12:11:57 PM

https://www.duolingo.com/Omentide

First time I wrote 'the settee' and it was marked incorrect. I don't think there is a difference in English between a settee and a sofa.

1/14/2018, 3:34:59 PM

https://www.duolingo.com/D_..
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 11
  • 4
  • 229

I think it's a usage issue and must be missing from the database. "Settee" seems to be limited to the UK (Wikipedia informs me it's used in Canadian EN too), so it's not a very well known alternative internationally and therefore very easy to miss. :) Thank you for bringing this up!

Edit: A contributor has added 'settee' as an alternative now.

1/14/2018, 4:30:27 PM
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.