A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"It is private."

Fordítás:Ez privát.

4 éve

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/jampo88

Mintha azt mondaná, hogy: It is pirate :)

3 éve

https://www.duolingo.com/bindanino

bizalmas....

4 éve

https://www.duolingo.com/fectroll
fectroll
  • 20
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 2

Van ilyen jelentése a szónak?

4 éve

https://www.duolingo.com/bindanino

van, már egy pár hete annak, hogy el is fogadták a fordításom :)

4 éve

https://www.duolingo.com/Kincskereso

be lehetne írni, hogy magánügy? Nem mertem

4 éve

https://www.duolingo.com/LHanna8

Szerintem nem fogadná el...amúgy ilyenkor, ha valamit nem mersz beírni, akkor gondold végig, hogy te ezt használnád-e így a magyarban

5 hónapja

https://www.duolingo.com/Szollosi2
Szollosi2
  • 25
  • 22
  • 12
  • 2
  • 204

"Ez magánkézben van" sokkal jobban illik a közbeszédhez, mint az archaikus "levő".

4 éve

https://www.duolingo.com/Horusz74

Azt írtam: ez bizalmas/magán jellegű...és nem fogadta el helyesnek! Hmm...

1 éve