"She has a dog and six cats."

Fordítás:Egy kutyája és hat macskája van.

4 éve

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/taki_6
taki_6
  • 10
  • 6
  • 5

Ezt írtam: "van 1 kutyája és 6 macskája" Aláhúzta az 1-et. :( Nem értem....

3 éve

https://www.duolingo.com/Christophe487317

Haha

3 éve

https://www.duolingo.com/Pola51
Pola51
  • 23
  • 28

Mert angolban az egytől tízig a számokat ki kell írni.

1 éve

https://www.duolingo.com/peterhappy

Mikor eloszor talalkoztam ezzel a mondattal, meg nyolc macska volt :) Ejnye Csibesz :)

4 éve

https://www.duolingo.com/orgencs

rossz az arány, sok a macska :D

4 éve

https://www.duolingo.com/AndrsTth532551

Hát igen...

1 éve

https://www.duolingo.com/VikiCalgary

Most meg saját fordításba kiírja az egy kutyát,mikor én írom akkor meg nem jó!!?? :-(

2 éve

https://www.duolingo.com/AndrsTth532551

Ez van :(

1 éve

https://www.duolingo.com/Miroslove32

Oo

3 éve

https://www.duolingo.com/GerleiIstv

Ebben az esetben, miért nem "one dog" ?

6 hónapja

https://www.duolingo.com/MartonGeza

Az lenne a jobb, mert itt konkrét számokról van sző!

1 hónapja

https://www.duolingo.com/vasvariistvan

Lehetne az is.

3 hónapja

https://www.duolingo.com/KrizsanArp

Elírás volt egy betü,figyelembevehetnék!

9 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.