1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I write books for a living."

"I write books for a living."

Tradução:Eu escrevo livros para viver.

February 18, 2013

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/pitagg

Eu já reportei que a frase está incorreta, mas, se não estiver, alguém sabe me explicar por que "a living" foi traduzido como "viver" e não como "uma vida"?


https://www.duolingo.com/profile/wellington2020

Eu estou me perguntando a mesma coisa.


https://www.duolingo.com/profile/valdemarvascaino

Desconfio que se trate de expressão idiomática: "For a living" or "To make (or earn) a living"= Para ganhar a vida. Ver http://www.expressoesidiomaticas.com.br/idiomaticas/linguas_2_ingles/for.htm

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora