"Miaamikomanĝasĉionkromfiŝaĵo."

Traducción:Mi amiga come todo excepto pescado.

Hace 1 año

6 comentarios


https://www.duolingo.com/darfox97
darfox97
  • 15
  • 11
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

¿Realmente "krom" significa excepto?

Según el diccionario de Lernu! se traduce como "aparte de" o "ademas" y en el vortaro.net (aunque no tengo mucho nivel para entender todo lo que pone) también parece tener ese significado, nunca el de excepto, pues para eso estaría "escepte".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Sí, "krom" puede querer decir "excepto" (al igual que "en adición / además").

La definición en PIV (http://vortaro.net/#krom) da dos posibles usos, y al que te refieres es el primero: "Prep. signifanta, ke oni metas aparte la sekvantan ideon, ke oni ne konsideras ĝin, pro tio, ke ĝi prezentas escepton" ("Preposición que significa que uno pone a un lado la siguiente idea, que uno no la considera, porque presenta una excepción").

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Karlos328248

es una pena que "amiko" se traduzca como "amiga", perdiendo esa calidad "amikino"

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

"Amiko" puede traducirse indistintamente como "amigo" o "amiga"; puedes decir "amikino" si por alguna razón quieres enfatizar que se trata de una mujer.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Karlos328248

Gracias, muchas gracias

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

De nada. :-)

Hace 7 meses
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.