- Forum >
- Topic: Italian >
- "Vengo dallo zoo."
84 Comments
142
Then why ''il ragazzo va dalla ragazza'' translated as "the boy goes to the girl". Why not "boy goes from the girl".
10
I hear that too, or rather z being pronounced as "dz". And I've heard real life Italians pronounce words starting in z like that also. I think it's just a common pronunciation of the letter when it is in the beginning of a word.
433
il ragazzo va dalla ragazza the boy GOES TO the girl vengo dallo zoo i COME FROM zoo I have absolutely no idea what is going on here. The verb is the same, the preposition is the same, the meaning is completely different.
1466
See the explanation in this forum: https://forum.duolingo.com/comment/28852119
Edit: Here is a better explanation: https://forum.duolingo.com/comment/28838287
181
How to know, if " dall(a) means TO or FROM? Il latte viene dalla muccha/ Il ragazzo va dalla ragazza??
629
The man's voice did not sound like he was saying Zoo. It sounded like he was saying dough. That was so confusing.
According to Google:
I have come from the zoo would be Sono venuto dallo zoo.
So, Duo does really mean that you are describing your origin.
Interestingly, even the intrepid Google Translate refuses to translate "Vengo dallo zoo" as "I come from the zoo", instead saying "I come to the zoo" and then asking "Did you mean 'I go to the zoo'
LOL brave owl
"I come in peace" - the tiger that those crazy people took from the zoo an hour ago. He was returned. And the people paid the price. Right now they are in the tiger's stomach
368
I've been meaning to ask here but I forget and move on. How do you pronounce "zoo" in Italian? When the the male says it, it sounds like "doh". When the female says it, it sounds like "dzo".