Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"У меня есть коричневая шляпа."

Перевод:I have a brown hat.

4 года назад

20 комментариев


https://www.duolingo.com/9BF6

Предыдущая фраза была "У меня есть розовые штаны", я перевёл её как "I have A pink pants" - не засчитало! Сказало, что лишний артикль! А теперь наоборот, артикль необходим! Ну что ты будешь делать! :(

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Во множественном числе a/an, понятное дело, не используется.

4 года назад

https://www.duolingo.com/serstepan

Это не известно с артиклями вообще нужно быть поосторожней

3 года назад

https://www.duolingo.com/111George
111George
  • 21
  • 13
  • 630

Известно, что даже утром 1 января Shady_arc знает про артикли всё.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Michail47

А почему здесь вообще нужен артикль? Разве прилагательное brown не говорит само по себе, что речь идет о конкретной шляпе, а не шляпе "вообще"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Нет. Но вы в верном направлении копаете. Артикли вообще не используются, если слово уже описано одним из этих трёх способов:

  • этот/тот (this cat, that girl)
  • притяжательное местоимение (my bag)
  • притяжательная форма существительного (the girl's cat)
4 года назад

https://www.duolingo.com/Aleks_k03g

Однако во фразе "the girl's cat" артикль-то затесался!

2 года назад

https://www.duolingo.com/Nata271489
Nata271489
  • 24
  • 17
  • 11
  • 805

В словосочетании "the girl's cat" артикль относится не к кошке, а к девочке. В своём комментарии Shady_arc говорит об определяемом (описываемом) слове, и это слово - "cat", оно определяется притяжательным существительным "girl's", а "девочка," в свою очередь, определяется артиклем "the".

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/9TXE2

А почему не "brown a hat" , а "a brown hat ?"

2 года назад

https://www.duolingo.com/maabpa

А почему артикль неопределенный , если говорится о конкретной шляпе?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Скорее наоборот; мы не говорим "у меня есть" про то, что собеседнику известно.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Gostald
Gostald
  • 18
  • 7
  • 28

Почему the не идет? Тут разговор явно о конкретной шляпе

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/r9cT
r9cT
  • 6
  • 4
  • 3

Не написал тoлько a и всё

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/SergLiman

Почему не приняло слово cap? Это разве не шапка?

2 недели назад

https://www.duolingo.com/Nata271489
Nata271489
  • 24
  • 17
  • 11
  • 805

"cap" - это только специфическая разновидность головного убора типа "кепка", "кепи", "бейсболка" и т.п.
В предложении этого урока к переводу задано слово "шляпа" и это однозначно "hat".
https://www.difference.wiki/hat-vs-cap/

2 недели назад

https://www.duolingo.com/IvanShakut

Почему у меня озвучка читает hat как "ейчат", а dog как "ди. оу. джи" ? :)))

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Radik0505

Может ты изучаешь японский :)

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/octaneonelove

Почему артикль перед бровн?

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Nata271489
Nata271489
  • 24
  • 17
  • 11
  • 805

Ну, вот такая английская грамматика, что артикль к существительному ставится перед прилагательным, которое описывает это существительное. Во французском языке вообще прилагательные одного типа ставятся перед существительным, другого - после существительного. Ну, вот грамматика такая, ничего не поделаешь.

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/3ULz3

Почему не l have brown a hat?

2 месяца назад