1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "The hotel is by my house."

"The hotel is by my house."

Переклад:Цей готель біля мого дому.

January 7, 2017

7 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Tim779619

А як же "near" або "next to"


https://www.duolingo.com/profile/MaysunShir

Цей готель знаходиться поруч з моїм будинком. Чому знаходиться не можна?;


https://www.duolingo.com/profile/SashkoSopotyak

Є багато варіантів перекладу тому вони неможуть вписати всі варіанти їм було би дуже довго писати тому вони написали не всі варіанти відповідей.

Тому правильні варіанти є неправильними ;)

Тому треба дякувати за це що вони взагалі писали варіанти (а могли написати тільки один варіант) :)


https://www.duolingo.com/profile/wAIp11

Я з тобою згодна


https://www.duolingo.com/profile/SKADARYS

А чому не (By my home?????)


https://www.duolingo.com/profile/Smereca

home вживається у значенні моя оселя, а house у значенні будинок, дім, який може бути не моїм


https://www.duolingo.com/profile/Alexandr621

Яка різниця між by та near ?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.