1. Форум
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Voici ton chien."

"Voici ton chien."

Перевод:Вот твой пёс.

January 7, 2017

3 комментария


https://www.duolingo.com/profile/Vasya_Pupkin4000

почему не voici est ton chien?


https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

Потому что и voici, и voilà восходят к выражениям vois ici/vois là(-bas). А в них уже есть глагол. И опять же по этой причине личные местоимения-дополнения ставятся перед ними, как и перед глаголами. К примерам Menelionа добавлю множественное число - nous voilà, vous voilà, les voilà.


https://www.duolingo.com/profile/Menelion

После таких наречий, как voici, ici, voilà глагол-связка обычно не употребляется. Кстати, запомните конструкцию "а вот и я" (ты, он, она): me (te, le, la) voilà (voici).

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.