Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Here is my attempt to answer the question."

Traduzione:Ecco il mio tentativo di rispondere alla domanda.

4 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/Roberto.Rossi

here is my attempt si può tradurre con "questo è il mio tentativo"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/maurara
maurara
  • 25
  • 25
  • 21
  • 9
  • 2

Ma in questa frase non c'è il pronome dimostrativo this=questo :-)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/f4b068
f4b068
  • 16
  • 15
  • 4

here is e here it is non sono equivalenti?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ErminioIseni

Qua è il mio tentativo .. non lo dice nessuno.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Valerio.81

io ho messo "ecco il mio tentativo...". mi ricordavo "here you are": eccoti! o "here i am": eccomi! caspita che natiche!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Perchè "per rispondere...." è sbagliato? E perchè corregge con "nel..." che senso ha?

4 settimane fa