1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We are not going to wait for…

"We are not going to wait for dad."

Traducción:No vamos a esperar a papá.

February 18, 2013

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/oriol85

diferencia en la pronunciación entre "dad" i "that"?


https://www.duolingo.com/profile/PARRA.JOSE

La pronunciación del Lector del programa de Duolingo no se capta muy bien aqui, supuestamente dice "dad" pero suena igual a "that". Muy posiblemente en una situación real si supieramos que estan hablando de "dad" inmediatamente sabriamos que la oración se refiere a él... pero aqui debemos adiviniar... yo tambien puse "that" y la oración tiene sentido.


https://www.duolingo.com/profile/Melita2

Parra, te voy a regalar un lingot por tu uso de la concordancia de los tiempos: pasado del subjuntive + condicional. Hay una verdadera pelea en la unidad sobre el uso del condicional y condicional pasado.


https://www.duolingo.com/profile/heladiolozano987

no, vamos a esperar a padre en español se oye muy mal es como me corrigen al padre


https://www.duolingo.com/profile/carles.yus

En algunas zonas de España se dice no vamos a esperar 'al' papá y creo que es correcto, pero lo da como erróneo. Debería aceptarlo.


https://www.duolingo.com/profile/WaruTetsuo

En realidad es incorrecto segun la RAE. Que muchos la usen no significa que este bien. Por ejemplo en USA algunos utilizan el Like como As. Y eso no signifique que este gramaticalmente bien. Sin embargo tengo entendido que el Ire por y el Ire a por son dos formas que estan aceptadas gramaticalmente. En cualcaso tendrias que quejarte con la RAE


https://www.duolingo.com/profile/Adharuki

Porque da por mala "vamos a esperar a mi padre" y no a "vamos a esperar a padre" la segunda se supone que es ta mal construida


https://www.duolingo.com/profile/RafaelZenn1

ESPERAR POR PADRE no se usa MI RESPUESTA ES CORRECTA


https://www.duolingo.com/profile/veronica649208

En Chile se dice a la mama o al papa


https://www.duolingo.com/profile/kepauhalde

...y en todo el mundo castellanoparlante, salvo en Duolandia, según parece


https://www.duolingo.com/profile/anthonyjef5

El sonido de "that" es diferente ya que sw logra con la lengua entre los dientes terminanfo en t, el sonido de "dad" es un sonido natural de la "d" que termina en d.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.