"I like Chinese food in general."
Fordítás:Általánosságban kedvelem a kínai ételeket.
February 27, 2014
8 hozzászólásEz a téma le van zárva.
Ez a téma le van zárva.
Az miért nem jó, hogy: "Általában szeretem a kínai kosztot"? A feladatlap a "kínai konyhát" kifejezést jelöli meg helyesnek, bár a "kitchen" szó abszolút nem szerepel az angol szövegben. A "kínai koszt" kifejezés a kínai konyhán készült kínai ételek összességét jelenti, ezért a legjobb fordításnak tartom. Szerintetek?