"They never have clean soles."

Translation:Ei nu au niciodată tălpile curate.

January 8, 2017

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/max912989

Why is "Ei nu au tălpile curate niciodată." wrong?


https://www.duolingo.com/profile/JonEnMiljon

I got corrected for ”tălpi curate”. Does it have to be a definite article here?


https://www.duolingo.com/profile/ovidiu_nl

I think "tălpi curate" should also be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/Ursu_Brun

Fully agreed. However, noone seems to tend to this course anymore. Still not accepting it 16.02.2021.


https://www.duolingo.com/profile/FloricaEnciu

Why it is not correct "tălpi curate "

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.