celor is not "of those"?
"Celor" (demonstrative article) does not have forms that denote closeness or distance. It is therefore better translated as "of the".
If you want to translate "of these" / "of those" you can use "acestor" / "acelor" (demonstrative adjectives).
thank you! I'm just realizing that 'cel' is an alternative, non-enclitic definite article. Mihai cel Mare, etc. Interesting!
That was a mistake