"Elacomeamaçã."

Traducción:Ella come la manzana.

Hace 4 años

35 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/HEFRAMAN

me parece que se puede omitir "la" ya que es de genero y se puede omitir

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/tikoOm22

Entonces dirias ''Ella come manzana''(se refiere a una manzana cualquiera) Pero si le pones el articulo ''la" dirias: ella come la manzana (se refiere a una manzana en particular)

Espero que esto aclare tus dudas

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/CarolinaRo951069

Pienso de acuerdo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Daniel__Wu

Se debería u omitir el artículo, o bien añadir "se" al verbo. Suena muy antinatural esa traducción..

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/taniadesii

Deberia de decir y/o añadir: (Ella) se come la manzana. Porque nosotros, no hablamos tú come la manzana, el comer. Etc.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Osber

No es necesario utilizar el articulo "la" se sobre entiende que va implicito.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/eskulkeira

Es diferente comer manzana que comer la manzana, cuando pones el determinante estas especificando que comes una manzana en concreto, quizá una manzana de la que ya habías estado hablando antes, no creo que sea incorrecto ni reduntante. Depende del contexto el artículo sería necesario.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PHScanes
PHScanes
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2

Exatamente isso... seja em qualquer língua é assim

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/alfredodearaujo

Es correcto poner una manzana, dado que se refiere a una sola

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eltio16

jaja me equivoque XP

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/angie775703

Yo por un momento crei que decia "el come a la mamá"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ChaconMonica

lo considero valido. el genero está implicito

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/il_kike

tembien creo que se podria obviar "la"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/evelin.cha3

Pienso que "la" está demás también...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rangel.Maria

Aunque para nosotros en español el articulo está implícito, recuerden que es otro idioma, y busca realizar la traducción al español correcto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rodoxyz

claro que se puede omitir "la"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/kleybert17

Concuerdo con que es otro idioma y aunque en español "la" no haga falta.. en portugues es otra cosa

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ronaldhino2

me confunde a veces los articulos !!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/rosittapv

si también pienso q a veces es difícil entender sí es ele o ela yo lo oigo muchas veces antes de contestar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jlliduena

como puedo mejorar mi conocimiento con respecto a la utilizacion de las letras o modificación de las mismas resaltadas debajo del texto?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/verdugohg

como pongo las letras de manzana o en que parte estan no las encuentro

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mateo00x

En articulo "la" no es necesario... escuchemen (o mejor dicho leanmen) soy un nativo del español por favor!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mgltsg
mgltsg
  • 11
  • 7
  • 4

Lo correcto más correcto seria:"Ella come una manzana"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/anitaenriquez0

no se indicaba el significado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/mameco52

se puede omitir perfectamente el artículo la

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EsterCollado

también opino que el la se puede omitir...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MarcosFari17

En español puede que dé igual obviar el artículo pero en portugués debe ser importante. Si estudias otro idioma debes tener claro que no es suficiente con "traducir" cada palabra, ortografía es una cosa y gramática es otra.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/OscarJavie255914

No es lo mismo comer la manzana. A ella come la manzana. Si ella se come la manzana... yo me quedo con hambre

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AstridWagn3

Estoy muy deacuerdo con todos los que dicen que no hace falta poner la por que al fin y al cavo la oracion no pierde senrido. En mi opinion “ la " esta de mas. LIKE si estas conmigo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JavierRoja663087

No quiere avanzar aun cuando lo hago correctamente.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MarieBendi

Yo puse " ella come manzana" y me la puso mala

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AndresGrue2

Sabia la respuesta solo que no me fije en el orden que la puse

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/franchesca848765

Me parece que no es necesario que este el articulo ''la''

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Nayeli962670

creo yo q no es necesario "la"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/dagogu2007

Se puede omitir el articulo

Hace 1 año
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.