1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "La pomo estas bona."

"La pomo estas bona."

Traducción:La manzana está buena.

January 9, 2017

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/BlockBuster92

La virino estas bona 7u7


https://www.duolingo.com/profile/Keeser

No deberia ser "Bonan" en vez de "bona" ¿Alguien tiene las terminaciones?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No, porque el verbo "esti" es intransitivo y no toma objeto directo (y por ende, no se usa el acusativo).


https://www.duolingo.com/profile/mananinane

esta buena la manzana


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No sé si estás preguntando si esa traducción es correcta, pero si eso es lo que preguntas, sí, es correcta. :-)


https://www.duolingo.com/profile/bruno.fernandeez

"la manzana está rica" debería ser reconocido también...

https://dle.rae.es/rico dice "5. adj. Gustoso, sabroso, agradable."


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Sí, pero si la palabra en esperanto es "bona", ¿por qué no la traducirías simplemente como "buena"...?


https://www.duolingo.com/profile/danielgutiluyo

¿Cómo sería "La manzana es buena"?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

"La pomo estas bongusta" (si te refieres a que sabe bien, a que es deliciosa).

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.