"La birdoj manĝis la tutan grenon."

Traducción:Las aves se comieron todo el cereal.

Hace 1 año

6 comentarios


https://www.duolingo.com/gmolleda

Sale como otra solución correcta "Las aves se comieron todo el ceral" pero eso no es lo mismo que "Las aves comían el grano entero" que también puede ser, porque en el primer caso se refiere a todo el cereal que había, y en el segundo a que los granos que se comen, cuando se los comen, lo hacen de un bocado. No sé si en el primer caso la frase en esperanto sería más bien "La birdoj manĝis tute la grenon" haciendo al total adverbio complemento del verbo y no del sustantivo o a lo que me refiero sería de otra forma.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Creo que aceptan "Las aves se comieron el grano entero" porque es otra manera de expresar "la tutan grenon" -- o sea, "todo el grano que había". En español si alguien dice por ejemplo: "Me comí el plato entero", sería lo mismo que "Me comí toda la comida que había en el plato".

Sin embargo, no entendí bien tu duda: ¿qué exactamente es lo que no te está claro, o qué error crees que hay en la respuesta?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/gmolleda

Nada, nada, la palabra a la que me hubiera referido es plena, si se refiriera a comerse los granos enteros, cada uno de una tacada: La birdo manĝis la plenajn grenojn. No porque tuviera lógica en este caso, pero podría aplicarse a otros casos donde la comida fuera más grande que la boca, aunque he visto a las palomas tragar cosas más grandes que su boca como maíz inflado, etc.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Ah, sí, te entiendo: la diferencia entre "todo el grano que había" y "cada grano de una sola mordida". Para el segundo caso, podrías decir: "La birdoj manĝis ĉiun greneron unupece" (o sea, que cada grano fue comido como un solo pedazo).

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/gmolleda

Gracias, eso era.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

De nada. :-)

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.