1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Der Junge isst einen Apfel."

"Der Junge isst einen Apfel."

Übersetzung:El niño se come una manzana.

January 10, 2017

14 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/nikkey20

Wieso "se come" ?


https://www.duolingo.com/profile/Bulowa

"comerse" heißt so viel wie "aufessen", also ein Lebensmittel oder eine Mahlzeit KOMPLETT aufessen, da dies aber in dem vorgegebenen Satz nicht eindeutig ist, sollte meiner Meinung nach "El niño come una manzana" auch richtig sein.


https://www.duolingo.com/profile/Thomi48410

Hier lautet die Übersetzung "El niño se come [...]", bei mir steht "El muchacho come [...]" - kann dies synonym verwendet werden?


https://www.duolingo.com/profile/Conny.2020

Hier gibt es Hilfe zu den Lernkreisen:

Inhaltsverzeichnis Angelikas Grammatiktipps nach Lernkreisen https://forum.duolingo.com/comment/35726684

Hier zu diesem Thema: https://forum.duolingo.com/comment/35775387

COMER ODER COMERSE?

La mujer come una manzana. La mujer se come una manzana Wie Du sicher schon bemerkt hast, handelt es sich bei comerse = essen im Spanischen um eine reflexive (rückbezügliche) Formulierung, die es im Deutschen so nicht gibt und auch nicht so übersetzt wird. ("sich essen" ist falsch).

Das wird Dir noch öfter bei anderen Verben über den Weg laufen.

Die Unterschiede La mujer come una manzana/ La mujer se come una manzana sind sehr fein. Und es hängt auch vom Kontext ab, wie man die reflexive Form interpretiert:

come una manzana (die gewöhnliche Nahrungsaufnahme) sie isst den Apfel vollständig auf (se come la manzana) sie schlingt (wie ein Schwein) (se come la manzana en un minuto) oder ganz gewöhnlich: sie isst einen Apfel

Ergänzung: comerse wird nur mit einer bestimmten Menge benutzt, z.B. sie isst diesen Apfel, sie isst einen, zwei, drei Äpfel.


https://www.duolingo.com/profile/blickkontakt

Wann benutze ich el/ella und wann él/élla?


https://www.duolingo.com/profile/Natalia664563

el (sin tide) = artículo determinado masculino singular. él (con tilde) = pronombre personal tecera persona masculino singular. ella (siempre sin tilde) = pronombre personal tercera persona femenino singular. élla, con tilde, no existe en español.


https://www.duolingo.com/profile/JrgenChris6

Superschöne Antwort / Erklärung


https://www.duolingo.com/profile/itsSankro

was ist der Unterschied von el/ él ? und wann benuze ich "se come" und wann nur "come"


https://www.duolingo.com/profile/Conny.2020

el ist ein Artikel - el niño - der Junge

und él ist ein Personalpronomen - él come = er isst

zu comer und comerse - siehe meinen Kommentar weiter oben!


https://www.duolingo.com/profile/Yatra626197

Help my!!!!Warum SE!? Ist UNA\UN Nicht merr aus reichend??????!!??!!! :'(


https://www.duolingo.com/profile/Dirk858585

Bitte die eigene vollständige Antwort angeben.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.