decisamente troppo rigida la traduzione: Qualche volta è tutto fantastico è pure più corretta.
Due anni e ancora non è stata accettata la traduzione... mah!
Qualche volta e a volte sono equivalenti
talvolta è tutto fantastico...è una traduzione che dovrebbe essere accettata! Che pignoleria!!
"a volte è tutto fantastico"perché errore?
Concordo
Concordo con chi afferma che cambiando l'ordine delle parole il significato non cambia!