1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Das Abendessen ist süß."

"Das Abendessen ist süß."

Traduzione:La cena è dolce.

January 11, 2017

14 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Kivran

Quando si deve descrivere come è a livello di sapore qualcosa di commestibile è sempre meglio usare il verbo "schmecken". Per squisito in campo alimentare la parola adatta è "lecker"; al contrario si usa "eklig" per disgustoso.

Naturalmente "gut" e "schlecht" che sono molto basici vanno bene.


https://www.duolingo.com/profile/ThomasBuratti

Non ha molto senso dire "la cena è dolce"


https://www.duolingo.com/profile/Pablo-Enzo

E si il cuoco l'ha messo troppo zucchero?


https://www.duolingo.com/profile/Aledibo

Più che altro serve per un ripasso delle parole


https://www.duolingo.com/profile/Ex3mity

Utilizzo Duolingo da ormai diversi anni, dall'inglese in diverse lingue così come dallo spagnolo e ormai non mi stupisco più di nulla, a volte le frasi sembrano o sono proprio strane però, il risultato finale è quello di apprendere parole nuove.


https://www.duolingo.com/profile/massimo217012

Concordo che in Italiano non si possa dire "dolce" salvo che non si stia cenando con torte, pasticcini e vino dolce. Secondo me la traduzione più sensata può essere: o <<gradevole>> o <<squisita>>. E' un po' come la parola "sweet" inglese.


https://www.duolingo.com/profile/ManuelaMon119734

secondo me non ha senso in italiano dire la cena è dolce, meglio sarebbe la cena è piacevole o è squisita


https://www.duolingo.com/profile/BiagioA.Cu

potrebbe essere "La cena è squisita."


https://www.duolingo.com/profile/drisinil

Mi chiedevo se l'aggettivo ha anche un valore "astratto", la cena è buona o la cena è un piacere.


https://www.duolingo.com/profile/babi_992

non ha molto senso questa frase, non ho mai sentito dire la cena è dolce


https://www.duolingo.com/profile/RosaCristi933999

avrebbe avuto più senso "a cena c'è dolce". "la cena è dolce" non lo diremmo nemmeno noi italiani!


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

@Drisinil. "Das Abendessen ist süß" non può avere il significato astratto, come "La cena è un piacere", perchè in quel caso il tedesco si esprimerebbe in un altro modo.[ es. Mir gefällt das Abendessen/Das Abendessen ist köstlich, ausgezeichnet! ] Cmque è vero che in contesti diversi, "süß" ha vari applicazioni con il significato astratto.


https://www.duolingo.com/profile/Barson90

Perché l'articolo 'das' se il soggetto 'Abendessen' è femminile?


https://www.duolingo.com/profile/francesca774204

Ma perche' e' sbagliato dolce?

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.