1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ella vive lejos de aquí."

"Ella vive lejos de aquí."

Traducción:Ŝi loĝas for de ĉi tie.

January 11, 2017

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Doniben

"For de ĉi tie" y "for de tie ĉi" son lo mismo y es posible invertir el orden de "tie ĉi"


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Sí, lo son: ¿estás queriendo decir que trataste el orden invertido y te la marcó mala? De ser así, por favor reporta la oración cuando la vuelvas a ver.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.